To Be Free
You find yourself alone, sometimes
Without a home, no protection
You don't know which way to go
You're lost, no direction
(then) Suddenly, out of the blue (the printed lyrics include 'then', but it's not in the song)
Some kind of magic comes to you
You don't know how, you don't know why But someday, gonna take off, (and) fly (again, this 'and' is written there but isn't actually sung)
(wish, make a wish)
My wish would be...
To be free
To be wild
And to be
Just like a child
And if I get lost
I really don't mind
Cos I'm me
Doing just fine
You're out in the cold, sometimes
As far as you can see, misty
And you want to run, into the sun
The road is lost, sand shifty
(then) Suddenly, out of the blue
Some kind of magic pushes you through
You don't know when, how or why
But someday, gonna take off and fly
And if I had a wish, my wish would be...
To be free
To be wild
And to be
Just like a child
And if I get lost
I really don't mind
Cos I'm me
Doing just fine
(chorus x3)
Just like a child (Single Edit fades out on this line)
I really don't mind
Cos I'm free
Doing just fine
To Be Free (Spanish)
Te encuentras solo, a veces.
Sin hogar, sin protección,
no sabes qué camino tomar.
Estás perdido, sin dirección.
Y de repente como caído del cielo,
un tipo de magia viene hacia tí.
No sabes cómo, no sabes por qué,
pero algún día vas a despegar y volar...
(wish, wish, make a wish)
Mi deseo sería...
To be free
To be wild
And to be
Just like a child
And if I get lost
I really don't mind
Cos I'm me
Doing just fine
A veces estás fuera en el frío.
Lo que alcanzas a ver, está nublado,
y quieres correr hacia el sol,
el camino se pierde, arenas movedizas.
Y de repente como caído del cielo,
un tipo de magia te empuja hacia adelante.
No sabes cuándo, cómo, o por qué
pero algún día vas a despegar y volar...
(wish, wish, make a wish)
Y si tuviera un deseo, mi deseo sería...
To be free
To be wild
And to be
Just like a child
And if I get lost
I really don't mind
Cos I'm me
Doing just fine
|